Feeds:
Entrades
Comentaris

Archive for the ‘Bellaterra’ Category

Bellaterra, 6 de desembre de 2024

El miracle de Sant Nicolau (JOAN LLONGUERES)

Si n’eren tres petits infants,varen anar espigolar els camps. Mireu el que els va succeir, que es varen perdre pel camí. Tirem per qui, tirem per lla. La nostra casa on serà? Truquen el vespres a un carnisser. Que ens obrireu bon carnisser? Entre, entreu nois estimats que jo tinc lloc per tots plegats..Passar el portal només va fer i els va matar aquell carnisser, els va tallar en xics bocins i al saler els posa com garrins.

Set anys després passà per lli Sant Nicolau tot fent camí. Al carnisser va anar a trucar: Carnisser tens llit i sopar? Sant Nicolau entreu, entreu,que aquí dins lloc trobareu. Sant Nicolau així que entrà, ja demanava per sopar. Voleu pernil d’allò millor? No en vull, no en vull que no es gens bó. Voleu un tros de vedell xic? No en vull, no en vull que no és bonic. De la carn tendra menjaré, que fa set anys és al saler.

El carnisser quan ho sentí de casa seva va fugir.
-Oh carnisser no fugis, no, demana a Deu el teu perdó.
Sant Nicolau al saler va, picant tres voltes amb la ma. Petits infants que aquí esteu, jo soc el gran Sant Nicolau…i va estirar el Sant tres dits i s’aixecaren els petits. El primer diu: Que he dormit bé!. El segon diu: i jo també!…i fa per últim el tercer: jo mig del Cel em creia ser
Si eren tres petits infants,varen anar a espigolar els camp

Joan Llongueres i Badia. (Barcelona, 6 de juny de 1880-13 d’octubre de 1953)

Fill de Marià Llongueras i Trullàs, natural d’Olesa de Montserrat, i de Teresa Badia i Padrisa, de Barcelona. Fou pare de Josep Jordi Llongueras i Galí. Fou promotor a Catalunya del dalcrozisme, un innovador sistema d’aprenentatge musical mitjançant el ritme i el moviment, ideat per l’austríac Émile Jacques-Dalcroze. Aquest mètode, que representa un important revulsiu per a l’escena musical, exercirà durant el primer terç del segle xx una clara influència en el sector professional de les arts escèniques. Llongueres crea l’Institut de Rítmica i Plàstica dins de l’estructura de l’Orfeó Català, l’any 1912, i aplicà les idees del dalcrozisme tant a l’art, com a l’ensenyament musical infantil i a les teràpies per a discapacitats. Així mateix, a les seves columnes a la Revista Musical Catalana i La Veu de Catalunya fa una interpretació crítica de les actuacions dels ballets de Diàguilev al Liceu.

Biografia

Es formà musicalment amb Domènec Mas i Serracant, Enric Granados, Lluís Millet i Enric Morera. Més tard estudià i es diplomà el 1911 a l’Institut Jacques-Dalcroze de Ginebra. De retorn a Catalunya, l’any 1913 fundà l’Institut Català de Rítmica i Plàstica (que avui porta el nom d’Institut Joan Llongueres; des d’aquesta institució introduí el mètode Jacques-Dalcroze a Catalunya, i en fou el seu màxim impulsor.

En ciutats com Girona, Llongueras va introduir des de la Societat Athenea la gimnàstica rítmica als ambients culturals i artístics, i va muntar espectacles com l'”exhortació poemàtica” Els cants de la Nativitat, el gener de 1917.

La seva labor de pedagog va tenir, però, moltes altres facetes. Fundà i dirigí (1901-18) l’Escola Coral de Terrassa i dirigí (1912-18) l’Escola Municipal de Música de la mateixa ciutat, abans de dirigir la de Barcelona (1924); també fou el director musical de les Escoles de l’Ajuntament de Barcelona i de les Escoles Blanquerna. El 1923 va col·laborar a la Revista Catalana de Música. Fundà l’Escola Vallparadís juntament amb Artur Martorell, Enric Gibert i Alexandre Galí.

Lliçons, aplegades en llibre, sobre François Couperin, J.S.Bach i Beethoven, escrites per Joan Llongueras, publicades el 1925
Fou proclamat Mestre en Gai Saber als Jocs Florals de Barcelona de 1934. Alguns dels seus poemes reberen música de Lluís Millet i d’Enric Morera. Va fer de crític musical a La Veu de Catalunya i publicà abundosament a la Revista Musical Catalana.[1] Moltes de les seves columnes van ser signades amb el pseudònim ‘Chiron’. El fons personal de Joan Llongueras es conserva a la Biblioteca de Catalunya.

Font: Mauricio Llongueres, Wikipèdia

Read Full Post »

Bellaterra, 6 de desembre de 2024

En Patufet’, 120 anys de la revista infantil més estimada per tothom (60 ayns en català)

El dia 3 de desembre va fer 120 anys que va sortir el primer número d’En patufet, una revista infantil molt estimada i popular, molt ben il·lustrada
Els principals impulsors en van ser Aureli Capmany, Jordi Bagunyà i Josep Maria Folch i Torres

El primer número de la revista ‘En Patufet’ era encapçalat pel personatge que li dona nom i la data, 3 de gener del 1904

En Patufet‘ va ser una revista infantil il·lustrada, en català, que es va publicar a partir del 3 de desembre del 1904, ara fa 120 anys. Estimada i esperada amb deler pels infants i els adults a moltes cases, va tenir un final trist en les dues èpoques en què va sortir al carrer. Els seus creadors i impulsors van ser diversos, però qui li va donar la gran empenta, i molts dels escrits més apreciats, va ser Josep Folch i Torres.

La portada del primer ‘En Patufet’ explicava les intencions del personatge, ben entremaliat, abans de la norma de Pompeu Fabra, és clar.

¡Ja veurán los xixarel·los com jo gasto les bravatas!

Si feu bondat, caramel·los, si no al quarto de las ratas’.

Ho destacaven els editors, al subtítol de la revista, des d’aquell diumenge, 3 de ‘janer’ de 1904: ‘En Patufet farà una entremaliadura cada setmana’.

Una revista per pagar les escoles

L’entitat catalanista Foment Autonomista del Català va idear la revista En Patufet per poder pagar les despeses de les escoles catalanes gratuïtes. ‘En Patufet’ entretenia els més petits de casa amb les il·lustracions, als que ja sabien llegir, els permetia fer-ho en català i millorar-ne la coneixença, i als grans els distreia de les cabòries de la vida diària.

Una capçalera de la revista ‘En Patufet’ el mostra cofoi i rodejat de canalla que l’estima Una capçalera de la revista ‘En Patufet’ el mostra cofoi i rodejat de canalla que l’estima rtve
La proposta la va engegar Aureli Capmany, gran coneixedor i divulgador de les tradicions i costums catalans, i pare de l’escriptora Maria Aurèlia Capmany. L’editor Jordi Bagunyà, que també publicava el setmanari satíric ¡Cu-cut!, va aconseguir que la revista tingués continuïtat i fos molt popular.

Font: Francesca Puig, Corporación de Radio y Televisión Española 2024

Read Full Post »

Bellaterra, 6 de desembre de 2024

LLUIS TORRES|Us descric l’activitat que durà a terme l’amic Regeli Pedró i Fontanet  per la 33a edició de la MARATÓ DE TV3 2024 que enguany està dedicada a les malalties respiratòries. Alhora, comparteixo el cartell anunciador de la SUBHASTA D’ART, esperant l’assistència del veïnat de Bellaterra.

Es tracta d’una iniciativa individual que tindrà lloc a Sant Cugat del Vallès, el dissabte 14 de desembre a les 18 h. a sala ABACUS Cooperativa, carrer de la Torre, 8.

Consisteix a dur a terme una subhasta, com deia, d’una quarantena d’obres d’art d’origen particular o recuperades: olis, fotografies, tintes, pintures acríliques, aquarel·les, gravats, tècniques mixtes, litografies… d’autors/es, alguns/es reconegudes en l’àmbit local com MANÉ ESPINOSA, TERESA FARRÉS, PEP BLANES, MONTCAU… i d’altres que han exposat més enllà de casa nostra com PERE FORMIGUERA, FEDERICO PASTOR, S. SKUMO, MERCÈ DIOGÈNE, JOSEP GRAU-GARRIGA o SERGI BARNILS…

Rogeli Pedró i Fontanet (proper per l’esquerra), a Tertúlia JAP de Sant Cugat

Durant tretze anys, Rogeli Pedró i Fontanet va treballar com a tècnic al Departament de Cultura de l’Ajuntament de Sant Cugat com a programador de les activitats culturals, responsable de les sales municipals d’art i coordinador d’infraestructures culturals.

Font: JAP, Rogeli Pedró i Fontanet

Read Full Post »

Bellaterra, 6 de diciembre de 2024

Primer pas de l’Ajuntament de Barcelona per poder regular els lloguers de temporada

La modificació del Pla General Metropolità prioritzarà l’ús habitual i permanent dels habitatges

Barcelona regularà el lloguer de temporada, el d’estades inferiors a 11 mesos. Ahir dijous es va anunciar un acord entre el PSC i els Comuns per iniciar els tràmits per dur a terme aquesta regulació. És la primera ciutat de l’Estat que ho aborda.

El govern municipal ha aprovat inicialment una modificació del Pla General Metropolità amb l’objectiu de prioritzar l’ús habitual i permanent dels habitatges. Es tracta del primer pas del consistori per a una futura regulació municipal dels lloguers de temporada i evitar que s’utilitzi aquesta fórmula per esquivar la llei d’habitatge que en limita el preu.

El que s’ha acordat és la modificació urbanística del PGM que obrirà la porta perquè es pugui restringir l’ús temporal dels pisos per districtes, barris o edificis.

El canvi preveu establir que l’ús prioritari dels habitatges és l’habitual i el permanent. Aclareix que els usos temporals dels habitatges són secundaris i, d’aquesta manera, l’Ajuntament els podrà regular o condicionar en el futur.

La primera tinent d’alcaldia, Laia Bonet, ha explicat que en la mesura que els lloguers temporals passen a tenir categoria de “secundaris”, l’Ajuntament tindrà més marge de maniobra per limitar-los.

“En el futur, a través d’un instrument urbanístic derivat, sigui amb un Pla o amb una Ordenança, es podrà regular fins a quin punt i en quines condicions aquest habitatge temporal és possible a Barcelona.”

La modificació preveu que s’hagin d’acreditar documentalment motius laborals, mèdics, d’estudis o similars que justifiquin el lloguer de temporada.

Els comuns demanen que es prohibeixi temporalment
La proposta té el suport de BCN en Comú, que posava això com a condició per donar suport als pressupostos. La intenció d’aquesta formació, segons Janet Sanz, és la prohibició temporal dels lloguers de temporada.

“El que demanarem és que hi hagi la limitació, la restricció i la prohibició dels lloguers de temporada, mentre no aconseguim que estigui subjecte a la regulació de preus de lloguer a nivell de l’estat. Mentre això no passi, nosaltres creiem que el lloguer de temporada s’ha de prohibir majoritàriament.”

Sanz ha lamentat que les “bretxes” en la primera llei d’habitatge espanyola s’hagin convertit en “un colador” per al frau mitjançant l’oferta de lloguers de temporada, el preu del qual no queda limitat en la normativa.

Dimarts vinent la proposta se sotmetrà a aprovació inicial en comissió al consistori i li cal el suport d’algun altre grup, com ERC. Després haurà de superar més tràmits i l’equip de govern confia que la modificació sigui aprovada definitivament de cara a l’estiu de l’any que ve.

La mesura ha de ser un instrument municipal que haurà d’encaixar amb les regulacions dels lloguers de temporada que elaborin els governs català i espanyol.

Font: 3Cat

Read Full Post »

Bellaterra, 3 de novembre de 2024

Aquesta matinada, al Turó de Sant Pau de Bellaterra ha aparegut per terra l’estructura de la distribució d’aigua pel servei públic de jardineria de l’EMD

Read Full Post »

Bellaterra, 3 de desembre de 2024

DESPERTEU GESTORS DE L’EMD!!

Read Full Post »

Bellaterra, 3 de desembre de 2024

Nou tancament entre Bellaterra i Autònoma 📷 FGC

Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya inicia la instal·lació de nous tancaments entre les estacions de Bellaterra i Universitat Autònoma per evitar intrusions d’animals a la via

Read Full Post »

Bellaterra, 1 de desembre de 2024

Josep Maria Jaumà i Musté, traductor de “El país que he escollit” de Robert Graves, ha estat guardonat amb el Premi Miramar, un reconeixement creat per la Institució Francesc de Borja Moll per posar en valor l’ofici de traductor.

El premi Miramar a la traducció l’ha rebut Josep Maria Jaumà de mans de l’escriptor Miquel Àngel Llauger. Jaumà ha lloat l’ofici de traductor, “un ofici humil”, ha dit 📷 Ismael Velázquez

El món creatiu i científic de Ramon Llull dona nom als nous premis que s’han lliurarat a la primera Nit de l’Edició i la Lectura que s’ha dut a terme aquest dissabte, 30 de novembre, al monestir de la Real, a Palma. És una iniciativa de la Institució Francesc de Borja Moll, entitat que promociona la lectura amb activitats diverses, a més de tenir la titularitat exclusiva dels drets sobre el Diccionari català-valencià-balear de Moll i Alcover.

Robert Graves protagonitza una nova antologia bilingüe

La Nova Editorial Moll ha iniciat la commemoració dels 40 anys de la mort de Robert Graves amb la publicació de El país que he escollit. Aquest volum bilingüe, traduït per Josep Maria Jaumà, inclou 160 poemes ordenats cronològicament. Segons la seva filla Lucia Graves, aquesta selecció reflecteix les emocions, creences i experiències vitals del poeta al llarg de la seva trajectòria.

Presentació del llibre a Palma

L’antologia va ser presentada ahir dissabte, 30 de novembre, a les 11.30 h, a la llibreria Abacus de Palma. L’acte comptà amb la presència del traductor, Josep Maria Jaumà, i familiars de Graves. Aquesta edició ha rebut el suport del Consell de Mallorca, l’Institut d’Indústries Culturals i la Fundació Robert Graves.

Un recorregut poètic per la vida de Graves

Els poemes seleccionats exploren temes centrals en l’obra de Graves, com la mitologia, el paisatge mallorquí o les conseqüències de la Primera Guerra Mundial. La Deessa Blanca, figura recurrent a la seva obra, és un altre dels pilars temàtics, com a símbol d’un passat matriarcal esborrat pel patriarcat grec.

L’empremta de Mallorca en la vida de Graves

Graves s’instal·là a Deià el 1929 amb Laura Riding, en un context de vida austera al poble. Després d’un exili forçat per la Guerra Civil Espanyola, retornà definitivament el 1946 amb Beryl, la seva segona esposa. Aquesta etapa a Mallorca fou especialment fructífera i marcà la seva obra, incloent-hi obres cèlebres com Jo, Claudi.

La figura del traductor i el seu reconeixement

Josep Maria Jaumà, traductor de El país que he escollit, també serà guardonat amb el Premi Miramar, un reconeixement creat per la Institució Francesc de Borja Moll per posar en valor l’ofici de traductor. El premi serà lliurat durant la Nit de l’Edició i la Lectura al Monestir de La Real, el mateix dia 30 de novembre.

Altres publicacions recents de l’editorial

A més d’aquesta antologia, Nova Editorial Moll ha publicat El crestall rost, una selecció de poemes de muntanya en versió d’Eduard Moyà, i Breus històries mallorquines, traduïdes per Nofre Moyà. Amb aquests volums, l’editorial reafirma el seu compromís amb la difusió del llegat de Robert Graves.

UEP! Mallorca és una plataforma cultural amb una pàgina web http://www.uepmallorca.app dedicada a l’actualitat cultural i amb una aplicació dedicada exclusivament a esdeveniments a Mallorca relacionats amb la cultura i el lleure. Contacta a: hola@uepmallorca.app

Josep M. Jaumà i Musté (Reus, 1938) 📷 Bellaterra.Cat

BIOGRAFIA JOSEP M. JAUMÀ I MUSTÉ

Josep M. Jaumà i Musté neix a Reus el 1938. Llicenciat en Lletres, el 1979 es doctora en Literatura Anglesa per la Universitat de Barcelona amb una tesi sobre la poesia de Philip Larkin, dirigida per Doireann MacDermott. Durant quinze anys és professor d’anglès de diversos instituts i de 1973 a 2006 és professor de literatura anglesa a la Universitat Autònoma de Barcelona. També ha viscut i ensenyat a dos instituts de Liverpool (1962-63), dos instituts de Bremen (1963-64), a la University of Illinois (1975-76) i a la Universitatea de Iasi, de Romania (2003).

Arran de la seva experiència docent ha publicat nombrosos llibres de text de llengua anglesa i diversos llibres d’assaig com Els meus instituts: Els Instituts de Batxillerat per dins i per fora (1981), obra mereixedora del Premi d’educació Josep Pallach 1980. Altrament, publica La ciutat que volem (2003, amb Jordi Menèndez), els dos volums José María Valverde, lector de Joan Maragall (2004-2005) i, amb Alexander Fidora, Les cartes de Dietrich Bonhoeffer des de Barcelona. La seva activitat crítica es complementa amb la col·laboració en revistes especialitzades com Quimera, Reduccions, Els Marges, Revista de Occidente i L’Avenç, on signa ressenyes i articles sobre traducció literària.

Entre d’altres, ha traduït de l’anglès autors com Philip Larkin, William Shakespeare, Robert Graves, Thomas Hardy, David Lodge, W.B. Yeats, Geoffrey Chaucer i Geraldine McCaughrean. En reconeixement a la seva tasca com a traductor de poesia, ha guanyat el Premi Cavall Verd de Traducció poètica 1991 per D’amor. Trenta poemes de Roobert Graves, el Premi de traducció poètica de l’Associació Espanyola d’Estudis Anglesos i Nord-americans 2004 per Gebre i sol de Robert Frost i ha estat finalista al Premi “Vidal i Alcover” de traducció 2004 concedit per l’Ajuntament de Tarragona per La Irlanda indòmita de William Butler Yeats.

Pel que fa al teatre, escriu Pedra i Sang: L’assassinat de l’abat Arnau de Biure al monestir de Sant Cugat del Vallès, obra publicada el 2005 però representada cada any la setmana de Nadal al monestir de Sant Cugat des de 2000. Les seves altres obres teatrals són també posades en escena al monestir de Sant Cugat. També escriu El màrtir Cugat (representada els estius de 2005 i 2006), El naixement (2006), Els dos Mahatmas (representat l’hivern de 2008) i una antologia de textos shakesperians traduïts (representats l’estiu de 2007) titulada Love in Shakespeare. Les 4 estacions de l’amor i estrenada per Emma Vilarasau, Joan Berlanga i l’Orquestra de Solistes de Sant Cugat.

El 2016 rep una menció especial al Premi Ciutat de Barcelona de traducció en llengua catalana, i unes setmanes més tard, el Premi Cavall Verd-Rafel Jaume de traducció poètica, ambdós per la traducció de l’antologia Irlanda indòmita. 150 poemes, de William Butler Yeats, publicada a Edicions de 1984.

Font: Ara Balears, UEP Mallorca,

Read Full Post »

CULTURA|Liberté (Paul Eluard)

Bellaterra, 30 de novembre de 2024

Paul Eluard ©Salvador Dalí 📷 Fundació Gala-Salvador Dalí, Figueres

LIBERTÉ (Paul Eluard)
Poésie et vérité 1942 (recueil clandestin) Au rendez-vous allemand (1945, Les Editions de Minuit)

✍️ Sur les sentiers éveillés
Sur les routes déployées
Sur les places qui débordent
J’écris ton nom

Sur la lampe qui s’allume
Sur la lampe qui s’éteint
Sur mes maisons réunies
J’écris ton nom

Sur le fruit coupé en deux
Du miroir et de ma chambre
Sur mon lit coquille vide
J’écris ton nom

Sur mon chien gourmand et tendre
Sur ses oreilles dressées
Sur sa patte maladroite
J’écris ton nom

Sur le tremplin de ma porte
Sur les objets familiers
Sur le flot du feu béni
J’écris ton nom

Sur toute chair accordée
Sur le front de mes amis
Sur chaque main qui se tend
J’écris ton nom

Sur la vitre des surprises
Sur les lèvres attentives
Bien au-dessus du silence
J’écris ton nom

Sur mes refuges détruits
Sur mes phares écroulés
Sur les murs de mon ennui
J’écris ton nom

Sur l’absence sans désir
Sur la solitude nue
Sur les marches de la mort
J’écris ton nom

Sur la santé revenue
Sur le risque disparu
Sur l’espoir sans souvenir
J’écris ton nom

Et par le pouvoir d’un mot
Je recommence ma vie
Je suis né pour te connaître
Pour te nommer

Liberté (Paul Eluard)
Poésie et vérité 1942 (recueil clandestin)
Au rendez-vous allemand (1945, Les Editions de Minuit)

Eugène Émile Paul Grindel, conegut com Paul Éluard, va néixer a Saint-Denis el 14 de desembre de 1895. La seva mare era modista.  El seu pare és el director d’una agència immobiliària.

El 1908, la seva família es va traslladar a París.  Becari a l’escola superior de Colbert, Paul Éluard va obtenir el seu diploma l’any 1912. La seva escolaritat es va veure interrompuda per la mala salut.  Patia una malaltia pulmonar que el va portar a passar diverses estades en sanatoris suïssos.  Va ser als 17 anys, durant una d’aquestes estades, que es va enamorar de la jove russa Helena Diakonova, sobrenomenada Gala, la seva primera dona i la seva musa inspiradora.

El 1914 va ser mobilitzat i va anar com a infermer militar al front de Somme.  Després d’una bronquitis, va ser enviat de tornada a París.  La guerra i les trinxeres el marcaran per sempre.

El 1917 es va casar amb Gala i va ser pare l’any següent.  A París es va unir primer al moviment dadà, després va participar en el moviment surrealista.
sie (1929).

El 1928 Gala el va deixar pel pintor Salvador Dalì.  No obstant això, els llaços d’afecte romandran intactes i ell romandrà a prop d’ells tota la vida.

El 1929, Éluard va conèixer Maria Bentz, sobrenomenada Nusch, una artista escènica.  Es torna a enamorar.  Es van casar l’any 1934. Nusch va ser alhora esposa i còmplice d’Éluard i model i musa dels pintors surrealistes.

Exclòs del Partit Comunista l’any 1933 com la resta de surrealistes, va continuar la seva lluita a favor de les revolucions.  Viatja per Europa sotmès a règims feixistes.  A Espanya es va rebel·lar al costat de Pablo Picasso contra el franquisme.

Mobilitzat el setembre de 1939 al comissariat, el juny de 1940 s’instal·là amb Nusch a París.  Durant el període d’ocupació alemanya, Paul Éluard va formar part de la resistència.  Participa en literatura clandestina al capdavant del Comitè Nacional d’Escriptors de la Zona Nord.  Va continuar publicant fins a l’alliberament el 1945. El seu poema “Freedom” va ser llançat en milers d’exemplars sobre la França ocupada per avions anglesos en forma de fulletons.

Un cop acabada la guerra, Paul Eluard i Nusch van augmentar el nombre de gires i conferències a Europa sobre el signe de la pau.  El 28 de novembre de 1946, Nusch va morir d’una hemorràgia cerebral.  Paule Éluard està vençuda pel dolor.

El 1948, amb Picasso, va ser convidat a participar al Congrés d’Intel·lectuals per la Pau a Wroclaw, Polònia.  L’any següent al Congrés de Pau de Mèxic va conèixer la seva tercera esposa Dominique, amb qui es va casar el 1951.

Va morir d’infart el 18 de novembre de 1952. El 22 de novembre va ser enterrat al cementiri del Père-Lachaise de París.

Paul Éluard és un poeta humanista.  Lluita amb els seus versos contra les injustícies, l’odi, l’horror de la guerra.  Defensa l’amor, la llibertat i la fraternitat.

Font: La Grande Librairi, Wikipèdia, Fundació Salvador Dalí

Read Full Post »

Bellaterra, 29 de novembre de 2024

LLUÍS TORRES|Han finalitzat les obres de la primera fase del nou accés a la ciutat de Sabadell des de la C-58.
El Portal Sud s’obre demà dissabte al trànsit, fet que també ajudarà al veïnat de Bellaterra que es desplacen als municipis propers del Vallès Occidental.

Demà dissabte s’obrirà a la circulació de vehicles el Portal Sud, el nou accés a la ciutat des de la C-58. Les obres de la primera de les tres fases en què es divideix el projecte ja han finalitzat. Els nous vials i la rotonda central, que connecten amb la Gran Via i l’antiga carretera de Bellaterra, permetran el pas del trànsit rodat. Així mateix, es continua treballant per fer realitat la segona i tercera fases per construir una nova rotonda als carrers de Víctor Balaguer i Costa i Deu, i adequar l’actual carretera per als vianants i les bicicletes.

El Portal Sud renovarà la mobilitat en una àrea per la qual passen uns 42.000 vehicles diaris i comportarà una inversió de 10,7 milions d’euros. D’aquests, gairebé 6,7 milions d’euros corresponen a la primera fase, que ha acabat ara i que ha comptat amb una aportació de 3,5 milions d’euros per part de la Diputació de Barcelona.
La nova infraestructura ocupa una superfície de 27 hectàrees i l’àmbit afectat per l’obra és d’unes 36 hectàrees. A banda de reordenar la mobilitat en aquest accés de la ciutat, afavorirà la seguretat dels conductors i millorarà les connexions de l’Aeroport, del polígon sud-oest i de tot l’àmbit de Sant Pau de Riu-sec. Així mateix, contribuirà a impulsar l’activitat econòmica i la qualitat de vida. La seva construcció s’ha dut a terme sota criteris ambientals i inclou la creació de nous espais lliures i recorreguts per a ciclistes i vianants.

El Portal Sud és un dels projectes de major envergadura dels que s’han dut a terme a Sabadell els darrers anys.

L’amplitud de l’obra també s’explica pels reptes que ha hagut d’afrontar: afectacions aeronàutiques, treballs nocturns i característiques del terreny.
Rotonda de 90 m de diàmetre
En la primera fase, que ha implicat un gran moviment de terres, s’ha construït una gran rotonda de 90 m de diàmetre, amb dos carrils de circulació a l’interior i quatre ramals.

L’agost passat es va instal·lar un viaducte sobre la riera de Can Feu. Aquest pont enllaça l’autopista C-58 amb la nova rotonda i accés a la ciutat a través de la Gran Via. L’operació es va dur a terme en horari nocturn per no interferir en les maniobres d’enlairament i aterratge de l’aeroport.
Obres de connexió amb la Gran Via
Està previst que els vehicles comencin a circular pel Portal Sud demà dissabte al vespre, un cop acabin els treballs que permetran connectar els nous vials amb la Gran Via i l’antiga carretera de Bellaterra. Està previst que aquestes obres comencin dissabte a les 8 del matí i es perllonguin durant aproximadament 12 hores. Mentre durin els treballs es mantindrà la circulació i es donarà pas alternatiu als vehicles.

Nou viaducte

Els pilars que aguanten el pont pesen 20 tones i les bigues unes 40 tones. És per això, que el trasllat fins a Sabadell es va haver de fer amb un transport especial. La instal·lació d’aquest element ha estat una de les parts més complicades de l’obra així com la construcció dels murs laterals del vial central, que van cap a la part inferior de la rotonda.

Cal destacar que la zona destinada als vehicles comptarà amb una senyalització horitzontal i vertical reflectant per augmentar el nivell de seguretat de la infraestructura. També s’han implementat mesures i senyalització complementària per reduir la velocitat dels vehicles i afavorir la seguretat.

Les noves fases

Una vegada acabades les obres de la primera fase, les de major dificultat, resten les de la fase segona i tercera. En el primer cas, ja s’ha iniciat el procés de licitació per a la construcció d’una nova rotonda als carrers de Víctor Balaguer i Costa i Deu. Aquesta part també contempla el reforç del col·lector de la riera de Can Feu, així com els treballs de contenció i estabilització dels marges i del fons del torrent de la Riereta, per tal de millorar la seguretat i la sostenibilitat de la zona.

El projecte compta amb un pressupost de licitació de 2.873.674,97 euros.

La tercera i última fase del projecte inclou la reurbanització de l’actual tram recte de l’antiga carretera de Bellaterra, que passarà a ser un carril bici i un camí per a vianants. També preveu la remodelació dels accessos a l’aeroport i la plantació d’arbrat al voltant del Portal Sud.

Així mateix, s’ampliarà l’enllumenat públic a l’entorn de l’Aeroport de Sabadell. El nou enllumenat s’instal·larà als vials i als espais situats entre el carrer de Bernat Metge i al llarg de la carretera de Bellaterra, entre la sortida de la Gran Via i el seu encreuament amb el Passeig de Sant Pau de Riu-Sec.

El pressupost d’execució d’aquest projecte és de 559.397,16 euros.

A més de reforçar l’enllumenat a tota la zona per on circularan els vianants, en aquests moments està en procés de licitació l’enllumenat de part dels vials del Portal Sud per augmentar encara més la seguretat.

Font: Ajuntament de Sabadell

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »