Feeds:
Entrades
Comentaris

Bellaterra, 22 de maig de 2026

Francesc Pérez Torres 🧑‍🍳  Aprofito la notícia per felicitar i agrair a l’estimada gran restauradora Rosa Esteva i família l’oportunitat profesional que em va donar per dirigir el Tragaluz, un dels millors restaurants oberts mai a la nostra ciutat. Llàstima que més endavant, vaig lamentar haver marxar i aceptar l’oferta de Juli Capella i Quim Larrea, dirigint el Cercle Comtal de Barcelona. Aquests dos arquitectes, creadors de “Kultrum S.L.”, al tercer mes de l’obertura varen deixar de pagar el lloguer del Cercle Comtal, poc temps després els sous dels empleats i proveïdors. Actualment és la seu de la Fundació Vila Casas, situada a l’entresòl modernista de la Casa Felip, carrer Ausiàs March, 20 de Barcelona.

Gràcies estimada Rosa, mai he viscut una experiència tant motivadora com la del teu Tragaluz, sempre hi serà al meu cor!

Rosa Esteva, creadora i propietaria del Grup Tragaluz de Barcelona, brindant amb Francesc Pérez Torres, qui fou director inauguració del Restaurant Tragaluz
📷 Arxiu Bellaterra Gourmet

Bany d’afecte a la fundadora del Mordisco i altres “espais on passa la vida d’una ciutat”

L’alcalde de Barcelona Jaume Collboni va lliurar una placa a Rosa Esteva, fundadora del barceloní Grup Tragaluz 📷  XAVI JURIO

JOAQUIN LUNA ✍️ A la paraula “empoderament” li mancava sentit, però Rosa Este-va era allà per exercir-la a la Barcelona dels vuitanta al capdavant del seu Mordisco, el primer dels 26 restaurants del Grup Tragaluz. A la persona i a la seva visió li va retre ahir homenatge Barcelona en un Saló de Cent atapeït, de l’alcalde Collboni a l’últim de la colla.

A MARIA ESTEVA KOMINATO

I, més que homenatge formal, va ser una declaració col·lectiva d’amor a una dona, avui octogenària, que va contribuir a transformar Barcelona “creant espais on passa la vida d’una ciutat”, en paraules de Jaume Collboni

El restaurant Mordisco del passatge de la Concepció va obrir el 1986 anticipant tendències en la manera de menjar gràcies al geni i figura de Rosa Esteva, que, sense un marit com a suport i quatre fills en edat d’estudiar, es va entossudir a obrir un restaurant innovador on fins i tot les dones soles -rara avis als restaurants del segle XX- se sentissin a gust (i, per descomptat, els homes sols).

L’ésser humà no tenía móbil i la gent es posava a xerrar amb els altres. “Un lloc on menjar una cosa bona i ràpida i on els que menjaven sols no es trobessin sols”, va resumir l’alcalde de Barcelona.

El Mordisco va ser “aquesta soc jo” de Rosa Esteva en un panorama de la restauració poc paritari. En van continuar d’altres fins a culminar amb la joia de la corona, l’hotel Omm, tan animat i acollidor que no semblava un hotel de luxe per a visitants, sinó la llar del barceloní i la barcelonina alegres.

L’homenatge va ser per una exitosa col·laboració del sector públic i el privat, i quan Rosa Esteva va fer la seva entrada, en cadira de rodes, el Saló de Cent és va ensorrar, cosa que gairebé aconsegueix.

Javier Mariscal, un dels primers col·laboradors en l’aventura d’Esteva, amb la seva al-locució irreverent, inapropiada i, consegüentment, hilarant en què va enaltir la decisió de Rosa Esteva de no quedar-se en “mare que fabrica fills i juga al bridge” per optar per “complicar-se la vida bestialment”.

Amics i col·laboradors van fer ús de la paraula, amb el periodista Xavier Mas de Xaxàs en mestre de cerimònies, tot i que els formalismes amb prou feines van tenir espai, a la manera del segell del Grup Tragaluz. Tot en una atmosfera molt de la Barcelona preolímpica, rica en vitalitat, gent amb empenta i elevades dosis de personalitat, perquè tot els semblava que estava per fer.

“La Rosa és creadora i ho envolta tot”, va assenyalar el dis-senyador Mario Eskenazi, una manera de suavitzar la huracanada determinació de Rosa Esteva perquè els seus establiments reflectissin les seves virtuts d’amfitriona i el cosmopolitisme de qui va viatjar de petita i no té un pel de beneita. Clementina Milá, col·laboradora lleal, recorda en un fragment del documental de Poldo Pomés que van arribar a provar 150 croissants fins que van trobar l’escollit…

Catalitzadora, exigent com poques i dotada d’una visió única. Així la va definir Josep Roca, que va tenir a l’Omm la primera delegació del Celler. “La Rosa tenia els seus fiblons i els seus collons”, frase que escrita perd molt.

Per l’enòleg Álvaro Palacios, “in Rosa veritas”: una dona marxosa, moderna i posseïdora d’una mirada única.

Sense parlar -coses d’unes molèsties vocals, Rosa Esteva es va apropiar del Consell de Cent. La seva neta Ale va llegir un missatge breu de la Rosa, envoltada de la seva família, amb una frase final que resumeix la seva trajectòria: “La meva família sou tots!”. Dissenyadors, cuiners, pee riodistes, arquitectes, la fauna de la Barcelona Olímpica.

Font: La Vanduardia

Bellaterra, 22 de maig de 2026

Les faves a la catalana es fan amb menta, no amb julivert. I amb vi blanc, no amb brou“. QUIM TORRA

Faves a la catalana 📷 Quim Torra

RECEPTA DE FAVES A LA CATALANA

Faves a la catalana (per a 4 persones)

Ingredients

1 kg de faves fresques (o 500 g ja desgranades)

150 g de botifarra negra

150 g de cansalada viada

1 ceba tendra

2 alls tendres

1 branqueta de menta fresca

1 got de vi blanc sec

Oli d’oliva verge extra, sal i pebre negre

Preparació

Sofregeix la ceba i els alls tendres trinxats en oli calent a foc baix fins que siguin transparents, uns 8 minuts.

Afegeix la cansalada a daus i la botifarra en rodanelles. Daurar dos minuts remenant.

Incorpora les faves i remena perquè s’impregnin del sofregit.

Aboca el vi blanc i deixa evaporar l’alcohol dos minuts a foc viu.

Baixa el foc, tapa la cassola i cou entre 15 i 20 minuts. Si cal, afegeix un raig d’aigua.

Afegeix la menta el darrer minut, tapa i apaga el foc.

Les faves han de quedar tendres però senceres. La menta no es cou — entra al final, només per aromatitzar. Si la poses massa aviat, amarga.

Font: Quim Torra, 131ē President de la Generalitat de Catalunya

Bellaterra, 22 de maig de 2026

Les causes del fracàs de la Nova Barcelona semblen prou evidents. El col·lectiu no responia de cap manera a les característi-ques pròpies d’una nova colonització: envellit, format per veterans de l’exèrcit i de l’administració, fins i tot amb un alt percentatge de gent inhabil, la majoria dels seus membres desconeixien els oficis civils més elementals, o no els havien practicat durant els darrers decennis”.

Timisoara (RO) Temesvar📷 SILVIU NASTASE

Com assenyala Fallenbüchl:

Il est caractéristique que nous ayons à peine de donées concernant la participation des espagnols dans la construction de leur propre ville. Le matériau de construction devait être transporté de loin, parfois même de l’Autriche. Les provisions manquaient aussi sur place.

D’altra banda, les previsions econòmiques de futur de la Nova Barcelona s’havien bastit sobre un malentès. En projectar la ubicació de la ciutat, els funcionaris de la cort vienesa van creure que el Banat es caracteritzava per un clima mediterrani. Pensaven, doncs, que la ciutat podria mantenir-se mitjançant la plantació de moreres i la sericultura, una activitat menys enutjosa que altres tipus de conreu, i, doncs, més apta per a les característiques del col·lectiu humà que havia de residir-hi. Però, en realitat, el clima del Banat és de tipus continental. Aquest fet no només va afectar la viabilitat econòmica del projecte. També va indisposar la majoria dels emigrants davant un territori i un clima que consideraven extrem.

El fracàs previsible del projecte el va precipitar la guerra i la pesta. La quarta guerra turca de 1737-1739 va situar de nou el Banat en primera línia de foc. El risc d’una invasió otomana era elevat, cosa que havia de forçar les autoritats a frenar les inversions i a retornar a terres més segures tot el personal no apte per a la guerra. La pau de Belgrad (setembre de 1739) va suposar la pèrdua dels territoris serbis i de la Petita Valàquia, i va convertir de nou el Banat en zona de frontera directa.

D’altra banda, des de 1738 es va estendre la pesta, que el maig d’aquell any ja era present a Pancevo (Voivodina). Alguns exiliats s’hi referiran en anys posteriors, en al·legar mèrits per sol·licitar pensions o altres beneficis. El pare Alonso de Brihuega, a qui ja ens hem referit, des de febrer de 1736 «capellán y curador espiritual de los españoles pensionistas que bajaron al Banato de Temisvar», recorda en una sol·licitud el «continuado contagio» que va perseguir el nou establiment. La pesta degué esmicolar definitivament, doncs, la colònia.

En els anys següents, la majoria d’exiliats reapareixen en els censos de pensionistes o en les llistes d’almonies de les ciutats de la Casa d’Austria especialment, Buda i Pest, a Hongria, i Viena. Fallenbüchl ha detectat un total de 409 exiliats a les dues ciutats hongareses a la fi de 1738; tanmateix, seixanta-dos provenien direc-tament de Viena. 120 La xifra de retornats del Banat era, doncs, d’uns 347, cosa que evidenciaria la gran mortaldat amb què es va saldar l’experiència colonitzadora fins i tot si hi descomptem els qui aleshores es trobaven en altres localitats d’Hongria. Recordem, en aquest sentit, que el total de colonitzadors ha estat computat en prop de 800.

Durant el decenni de 1740, la majoria d’exiliats eren de nou a Viena. Les llistes de refugiats que cobren una almoina de l’Hospital d’Espanyols els situen, tots els anys, en prop de 400. La mort de Carles VI i l’inici de la guerra de Successió d’Àustria (1740-1748) no van afavorir gens la seva situació. Vers 1742, l’arxiduquessa Maria Teresa va oferir l’avançament de dos anys de pensió a tots els exiliats d’Hongria que optessin per retornar a la península; en alguns casos, si més no, aquesta mesura es va estendre també als altres territoris dels Habsburg.

Tot i que alguns s’hi acolliren, molts van restar a l’Imperi fins a la mort. Entre els primers, podem esmentar Joan Francesc Pallarès, natural de Lleida i resident a Hongria «e desiroso di ristituirse nella sudta. sua patria Catalogna, per tutto il mese luglio del corrente anno 1742», que demanà els dos anys de paga per dover asistere colla sua assistenza personale a certi interessi proprii tiene nella città di Buda.

També Isabella (o Elisabet) M. de Bellver, vídua de Josep de Bellver, amb quatre fills menors, resident a Pest; i José Francisco Ferrer de Gonzaga, «nobile spagnolo, que el maig de 1743 sol·licità un aggiuto di costa per potersi portare in Spagna, sua patria, a dove spera che la sdta. famiglia sua non patirá la strema miseria in che si trova ridotta stante spera qualche alivio da suoi parenti.

També van optar pel retorn, entre d’altres, Catalina Alarcón, Andreu Rovira i Elisabet Serrano. El pare Alonso de Brihuega sol-licità retirar-se a un convent, tot i que finalment marxà a Viena.

Entre els qui van restar a Hongria, esmentem Eulàlia Serra, que demanà poder restar a Buda.

y habiéndole participado el pagador, don Estevan Cros, la real orden vuestra de si quería renunciar a su pención, humilde-mente responde que está promta en renunciarla para siempre, prometiendo nunca más pedir ni cansar a V. Mag. ni a ningún tribunal, pero que suplica a V. Mag. con el mayor rendimiento que puede le haga la gracia de poderse quedar en esta ciudad de Buda […] por hallarse quasi siega y impedida de los pies, sin poder salir de casa ni ponerse en viaje ninguno.

El fracàs de la Nova Barcelona s’ha de situar, però, en el seu context més ampli. Com ha assenyalat l’historiador Karl A. Roider Jr., l’empenta colonitzadora iniciada vers 1720 va representar, en tots els casos, un autèntic fracàs. La reducció de les inversions en el decenni de 1730, i sobretot la guerra turca i la pesta ja esmentades, van liquidar tots els assentaments:

By 1740 the effort expended in the 1720s appeared wasted, and the central government by then had on its mind problems other than reform in the Banat.

Posats a dir, la nova onada repobladora de 1760 en la qual els exiliats austriacistes hispànics ja no van participar massivament per raons demogràfiques evidents, també va ser un fracàs en termes econòmics. De fet, el Banat no va reportar beneficis. econòmics a l’Imperi en tot el segle XVIII, 127

Si bé l’exili austriacista no va tenir un paper col·lectiu al Banat des d’aquella primera i fracassada experiència, cal remarcar que un fill d’exiliat va esdevenir governador de Temesvar, amb jurisdicció a tot el Banat, durant els anys 1753-1769. Ens referim a Francesc Vilana-Perles, fill primogènit del marquès de Rialp, que va heretar d’aquest el títol de comte del Sacre Romà Imperi concedit per Car-les VI. 128 També el general de divisió Antonio de Puebla es va fer càrrec del govern militar del Banat, per poc temps, l’any 1758,129 i el general de batalla aragonès comte Juan Escoto va ser segon comandant de Temesvar durant set anys (1740-1747),130

Fallenbüchl ha espigolat, d’altra banda, alguns casos isolats de colons, especialment a partir de 1760. Destaquen Carles Díez de Aux i la seva esposa Elisabet Soldevila. Carles va néixer a Eszék el 1749; era nét del general aragonès Alfonso Díez de Aux, que morí a l’Hospital d’Espanyols de Viena el 1736.131 Estudià en una escola de Pest, i entrà al servei del govern austríac el 1766. El 1770 es dedicava a la sericultura. Vuit anys després, quan el Banat va ser incorporat al regne d’Hongria, Carles va ser nomenat director de manufactures. Des d’aquest càrrec, va impulsar una nova manufac-tura de tabac i una altra de producció de colorants. Va morir a Versec el 1795. Els Díez de Aux i Soldevila mai no van ser rics.

El 1808, quan Elisabet va fer testament, disposava tot just de tretze florins. Els germans de Carles i Elisabet van ser també funcionaris de l’administració cameral. A diferència d’Hongria, el regne de Bohèmia no registra una presència mínimament significativa d’exiliats. En tot cas, coneixem algunes exiliades casades amb oficials bohemis. Esmentem el cas d’Elisabet Dalmau, filla del general Sebastià Dalmau i de la seva primera esposa, Eulàlia Papiol; la parella s’exilià a Viena després de la pau de 1725. Elisabet nasqué a la capital imperial el 1733. El juliol de 1764, dos anys després de la mort del seu pare, es casà amb el major Ernst von Götzen, comte de Götzen. El 1771 ja era vídua i sol·licitava una pensió al Consell de Guerra pels mèrits del seu pare i del seu marit. Uns anys més tard, el 1788, s’instal·là a la localitat friülesa de Hradish (Gradisca); l’acompanyà la seva germana Emmanuela, nascuda a Viena d’un segon matrimoni de Sebastià Dalmau amb la filla del marquès de Montanaro.

Elisabet morí el 1799 i deixà hereva la seva germana. L’obit d’Emmanuela es produí el 1804, també a Gradisca. Pel seu testament, els béns dels Dalmau van ser heretats per la branca familiar que havia restat a Catalunya. En canvi, el marquesat de Montanaro, a Múrcia, va ser heretat, a parts iguals, per la parròquia de Gradisca i per diverses dones, que devien constituir el servei domèstic de les Dalmau. Pels seus cognoms, hem de suposar que algunes eren italianes i d’altres espanyoles o descendents d’exiliats s’anomenaven Pepa Barelli, Nanetta Comelli, Emmanuella Canuzio, Claruza Sala-manca i Anna Ferna.

Font: Agustí Alcoberro, L’Exili Austriacista (1713-1747), Fundació Noguera, Wikipèdia

Bellaterra, 21 de maig de 2026

Les característiques socials dels colons del Banat apareixen clarament dibuixades en una llista d’aspirants, que en concreta sovint origen, edat, salut i aptituds laborals. El títol del document resulta particularment revelador”.

Ciutadella de Timisoara (Temesvar), 1602

Lista de sogetti spagnoli ed italiani d’ogni sorte, li quali doppo l’espedizione di quelli che sono stati transportati in Temeswar chiedono, e posono essere spediti colà, nell’estesa maniera. E veramente sono quasi tutti di quelli che sempre sono andati, e vanno, a domandarse la lemosina da S.M.C.C., e devono mendicare per non morire di fame.

El text esmenta 122 caps de casa, tots ells homes, i n’especifica el lloc d’origen de 105. D’aquests, seixanta-tres provenen de la Corona d’Aragó (60%): trenta-tres són catalans, setze valencians, dotze aragonesos, un mallorquí i un sard. S’esmenten també deu castellans, tres andalusos, un lleonès, un biscaí, un navarrès i un canari. Els provinents d’Itàlia són divuit: onze napolitans, quatre milanesos, un sicilià, un mantuà i un savoià. També apareixen tres portuguesos i un alemany, que «fù caporale e sargente nel Regimento Gabes [Galve] […], doppo passò a Napoli con Carrasquet, dove fu fatto prigionero di guerra».

Pel que fa a les edats, s’especifiquen en noranta-set casos. El col·lectiu més nombrós, aplicant talls decennals, és el situat entre quaranta i quaranta-nou anys, i inclou trenta-dos homes. El segueixen el de cinquanta a cinquanta-nou anys -vint-i-set-, i el format pels majors de seixanta anys quinze. Catorze se situen entre trenta i trenta-nou anys, sis es troben a la vintena, i tres tenen edats. inferiors als vint anys. L’estructura d’edats respon, doncs, majoritàriament a un perfil de persones que, en el moment de la pèrdua de Barcelona, havien assolit com a mínim els vint anys.

Pel que fa als qui especifiquen el seu estat civil, destaca el gran nombre d’homes, vidus o solters, que viuen sols (trenta-dos). La xifra havia de ser, però, fins i tot més alta, ja que molt probablement es trobaven en aquesta condició tots aquells que no expliciten familiars. D’altra banda, vuit declaren que la seva família era a Itàlia o a la península Ibèrica. Quaranta-nou estan casats, dels quals trenta-tres tenen fills. En molts casos, les esposes són naturals dels territoris germànics o d’Hongria.

Pel que fa a l’estat de salut dels censats, només en nou casos s’especifica la seva condició de robustos, hàbils o aptes per al servei. Contràriament, un total de trenta-cinc homes són qualificats de malalts, impedits, inhàbils, indisposats, ferits, accidentats, mancs, sords o de poca salut. La majoria provenen de l’exèrcit, d’on han estat llicenciats per algun d’aquests motius.

D’altra banda, molts han gaudit del Socors Diari de Viena o de les diverses modalitats assistencials d’Itàlia fins a la caiguda d’aquells regnes. En el moment de l’elaboració de la llista, gairebé tots eren a Viena. El retrat-robot d’aquestes persones es pot arrodonir mitjançant alguns casos, que ens semblen particularment emblemàtics. Tot i que cada un constitueix, per ell mateix, una història interessant, n’hem escollit només uns quants, per tal de no cansar el lector.

Responen, com es veurà, a condicions diverses: Pietro Sagur e Vidal, cattalano, di etá 55. anni: Trovavasi studiando in tempo dell’assedio di Barcellona, e lasciò lo studio per assistere alla difesa di detta piazza. Venne qui nel 1728. colla sua moglie, e si è mantenuto col diario di 8. fiori, 30 kr. il mese.

Giuseppe Duran, aragonese, di etá 61. anni: Serví in tutta la guerra di Spagna da sargente nel regimento Morrás, e doppo di Vásquez sin’all anno 1718., nel quale lasciò il serviggio per li molti suoi acciachi. È accasato con allemana, e tiene 3. figli, ciò è due maschi ed una femina. Godeva fiori 8., 30 kr. al mese nel diario, ed è di poca salute.

Don Giuseppe López e Aragón, aragonese, di età 37. anni: Dice aver servito in Spagna da tenente de Volontari. Si ritrova in Ungheria nella fabrica del Tabacco. È accasato, e tiene moglie e figli in Spagna.

Pietro Torrent, catalano, di età 66. anni: Serví da soldato volontario nella guerra di Spagna. Passò poi in Italia doppo l’assedio di Barcellona, ed ha servito d’artigliere in una delle navi di Napoli sin dall’anno 1714. insino al 1721., che dize fu licenziato senza motivo. Godeva nella Marina di Napoli ducatti 8. al mese. È solo.

Giaccomo Porta, cattalano, di età 40. anni: Fù soldato in Spagna nel regimento Nabot, e nell’ultimo assedio di Barcellona fù fatto prigionero di guerra con altri 70. compagni e posto in galera per affetto a S.M.C.C. E ne fù liberato doppo sett’anni ad intercessione del signore generale Mercy (secondo egli dice) in Sicilia. È solo e desidera servire.

Bernardo Belarde, castigliano, di età 62. anni: Dice aver servito da sargente nel regimento Ibarra, e che in Ungheria fù fatto schiavo de Turchi. Hà moglie e due figli, il maggiore d’anni 9., e godeva nel diario 8. Fiori, 30 kr.

Salvatore Ros, cattalano, di età 40. anni, di professione pana-tiero, il quale ha servito per molto tempo nella Munizione di Spagna. É venuto qui per affetto a S.M.C.C. e desidera di andare in Ungheria per travagliare nella munizione [123v] o in suo ufficio.

L’àmbit de colonització va ser concretat per l’administració local, amb l’aprovació de les autoritats de la Cambra Imperial. El primer comboi d’emigrants (desembre de 1735) va ser ubicat provi-sionalment a Pancevo (Pancsova en hongarès). El segon es va dividir en tres grups, que s’allotjaren, respectivament, a Versec (Vrsac), Temesvar i Weisskirchen (Bela Crkva). El tercer havia d’ubicar-se a Becskerek (avui Zrenjanin), l’àmbit triat per a la colonització definitiva; tanmateix, la manca d’allotjaments va obligar a distribuir el col·lectiu entre les localitats d’Ujpalánka, Versec, Csákova i d’altres.

L’aglomeració d’exiliats accelerà els treballs de construcció de la Nova Barcelona. Vers l’agost de 1737 ja s’havien elaborat els plànols de la nova ciutat. En la comissió hi participaren representants dels exiliats. En sabem alguns detalls, com la distància entre les cases (dinou metres) i el nombre d’habitacions de les cases (dues cambres i cuina).

Com és sabut, el projecte fracassà. A mitjan 1737 s’inicià la reemigració dels colons del Banat, delmats per una greu mortaldat. Un any després, el juny de 1738, els retornats a Hongria o a la mateixa Viena eren ja, si més no, 263 caps de família. Fallenbüchl apunta que els colons aptes per a les armes van ser reintegrats a l’exèrcit imperial. Castellví, però, en precisa molt més la destinació, en una nota afegida per ell mateix al seu manuscrit després de 1743.

Muerto el emperador Carlos 6º movióse guerra [la guerra de Successió austríaca], y en setiembre de 1741 penetraron bávaros y franceses la Austria. Formóse de los nacionales que eran en Buda, reliquia de los que su mala suerte condenó al Banato de Themisbar, 113 una compañía franca de 64 hombres, y la reyna de Ungría María Theresa de Austria confirió el comando al coronel Pedro Barceló, nombrado Carrasquet.

El darrer transport de refugiats del Banat del qual tenim constància es realitzà a mitjan juny de 1738. Era conduït pel pare trinitari Alonso de Brihuega, «capellán y curador de los españoles pensionistas que bajaron al Banato de Temesvar». Ell mateix redactà una «Nota de las pobres familias que fueron conducidas desde Temisvar asta Pest francas de carros y hospedajes», acom-panyada de la llista de despeses del viatge. El comboi era format per trenta-tres persones, entre les quals hi havia sis orfes, vuit òrfenes, dues vídues amb fills i dues vídues més soles-d’una de les quals s’especifica que és cega.Pel que fa a la Nova Barcelona, segons Milorad Arsenijevic, que cita l’historiador local Samu Borovszky. Nelle case spagnole entrarono gli esuli tedeschi di Belgrado dopo la spinta del Turchi e dal 1744 l’amministrazione dette le case ai contadini. Tuttavia il nome di la Nueva Barcelona è rimasto fino alla fine dell’Ottocento.

Pel que fa a la Nova Barcelona, segons Milorad Arsenijevic, que cita l’historiador local Samu Borovszky:

Nelle case spagnole entrarono gli esuli tedeschi di Belgrado dopo la spinta del Turchi e dal 1744 l’amministrazione dette le case ai contadini. Tuttavia il nome di la Nueva Barcelona è rimasto fino alla fine dell’Ottocento.

Font: Agustí Alcoberro, L’Exili Austriacista (1713-1747), Fundació Noguera, Wikipèdia

Bellaterra, 20 de maig de 2026

LLUIS TORRES ✍️ A Bellaterra, la collita de kumquats té lloc principalment a l’hivern, des de finals de novembre fins a l’abril, depenent de les varietats i les condicions climàtiques locals. La collita pot allargar-se fins a l’abril o el maig. El senyal que el fruit està a punt per ser collit: la seva pell ha de tenir un bon color (taronja brillant o groc ataronjat segons la varietat) i s’ha de desprendre fàcilment de l’arbre amb un lleuger moviment de torsió.

ELS SEUS BENEFICIS

El kumquat és una autèntica font de beneficis per a la salut: és ric en vitamina C, antioxidants, fibra i minerals essencials. Consumir-lo ajuda a enfortir el sistema immunitari, afavoreix la digestió i promou una pell sana. La mel, per la seva banda, endolceix la preparació i és un gran substitut del sucre refinat. L’ús de pomes en melmelades proporciona un agent gelificant natural, eliminant la necessitat d’agar-agar.

Aquesta melmelada és, doncs, una opció saludable, energitzant i saborosa, ideal per donar suport al cos a l’hivern.

EN PASTISSERIA

La melmelada de kumquat és un recurs creatiu en rebosteria. Millora les torrades d’esmorzar, és un farcit meravellós per a pastissos o galetes de mantega. La seva aroma agra afegeix un toc deliciós als pastissos de formatge, postres o iogurt. La seva textura i sabor únics aporten una nota original i vibrant a totes les teves creacions dolces.

INGREDIETS

(Per a un pot de melmelada)

  • 500 g de kumquats madurs
  • 1 poma reineta (per a la pectina natural)
  • 100 a 150 g de sucre (ajusteu-la segons el vostre gust i l’acidesa de la fruita)
  • El suc d’1 llimona
  • Una mica d’aigua mineral

Temps de preparació aprox. 1 hora

El kumquat, aquest petit cítric d’origen asiàtic, és apreciat pel seu sabor únic, alhora àcid i dolç, i per la seva pela fina, que es gaudeix juntament amb el fruit. Per realçar aquest petit tresor, la melmelada de kumquat i mel ofereix una alternativa natural i fragant a les receptes tradicionals. Fàcil de fer, destaca la riquesa aromàtica del kumquat i la dolçor de la mel, per a un resultat saludable, deliciós i original per incorporar a la vostra rutina diària.

Per untar sobre torrades al matí, sobre un pastís, dins d’unes postres, aquesta melmelada sense sucre refinat ens permet conservar les nostres fruites de temporada i gaudir dels seus sabors durant tot l’any.

Bona cuina i bon profit!

Bellaterra, 20 de maig de 2026

Des de dilluns 18 de maig es pot fer servir Bizum per pagar en comerços físics, encara que la seva implantació es farà de manera progressiva al llarg del 2026″.

El pagament amb Bizum ja està disponible a botigues i comerços. El popular sistema de transferències a través del mòbil vol fer un pas més en la seva implantació a Espanya. Després d’establir-se com l’opció principal per passar diners entre particulars, fins i tot conquerint en llenguatge col·loquial amb expressions com “et faig un Bizum”, ara li arriba el moment de rendibilitzar aquest reconeixement. Com? Llançant al mercat la seva nova forma de pagament a comerços i botigues físiques.

O dit d’una altra manera: Bizum es llança a competir directament amb Google Pay i Apple Pay com a principal mètode de pagament a través del telèfon. Ho fa des de dilluns passat 18 de maig, encara que la seva implantació es preveu progressiva.  Les primeres entitats bancàries a operar amb aquest nou sistema han estat CaixaBank, Banc Sabadell i Bankinter. Tot i això, està previst que la resta els segueixin a final d’any. De la mateixa manera, també els comerços han d’anar acceptant aquest mètode de pagament a poc a poc, per a això han d’actualitzar els seus datàfons.
Tenint en compte que estem parlant de transaccions econòmiques, una mica de desconfiança és fins i tot necessària. Per això, abans de llançar-se als braços de la nova tecnologia, és normal preguntar-se: és segur pagar amb Bizum?

És segur pagar amb Bizum?

El primer de tot és comprendre què és exactament Bizum. En allò nominal, Bizum és una marca propietat de Societat de Procediments de Pagament S.L, una empresa fundada per les principals entitats bancàries espanyoles. És a dir, són els mateixos bancs els que han desenvolupat aquesta tecnologia, cosa que dóna una certa pàtina de seguretat a l’hora de fer-la servir en el nostre dia a dia.

No obstant això, és de justícia assegurar que el sistema de pagament 100% segur probablement no existeixi: cal comprendre el mecanisme de Bizum Pay per saber on poden existir riscos potencials. En essència, pagar amb Bizum en comerços és el mateix gest que pagar amb el mòbil. La idea és acostar el telèfon al terminal i, mitjançant la tecnologia NFC, es traslladen les dades necessàries per fer el pagament sempre que el telèfon estigui desbloquejat. És el mateix que passa amb Google Pay o Apple Pay, i en aquest sentit té els mateixos riscos.
La gran diferència, per tant, no és tant en el moment d’acostar el mòbil al datàfon, sinó en el que passa després amb el pagament.

La diferència de pagar amb Bizum o targeta

Els pagaments amb targeta es realitzen majoritàriament a través de les xarxes de Visa o MasterCard.  Això fa que, per dir-ho de manera col·loquial, els diners passin per ells abans de transferir-se del compte de l’usuari al comerç. Sobre el paper, aquest pas intermedi és en realitat una capa extra de seguretat, ja que ambdues empreses tenen implementats complexos sistemes antifrau, testats amb el pas del temps, així com protocols específics destinats a les reclamacions o devolucions quan existeix algun problema amb una transacció.

Font: Público

Bellaterra, 20 de maig de 2026

En aquestes coordenades cal situar el projecte imperial d’ubicar-hi l’exili austriacista. Però el projecte de colonització obeïa també, pel que fa als refugiats hispànics, a una dinàmica pròpia i a una conjuntura ben precisa, derivada de la pèrdua de Nàpols i Sicília“.

Aquesta imatge mostra un gravat acolorit del segle XVII atribuït a l’artista flamenc Gaspar Bouttats . Representa la ciutat fortificada de Temeswar (l’actual Timișoara, a Romania) durant el període d’ocupació otomana.
📷 Museu Nacional del Banat de Timisoara

La proposta va sorgir en el mateix entorn del Consell d’Espanya. Ja és present en un document redactat l’estiu o la tardor de 1734. L’autor, després de repassar els càrrecs que quedaven vacants per la pèrdua de Nàpols i Sicília, i de proposar l’establiment de mitja paga per als funcionaris inactius i de rendes suficients per a la noblesa, afirmava:

Los que son capazes de cultivar las tierras y hazer sus industrias en ganados y otras cosas, podrán establezerse en Ungría. […] Podrán formarse dos poblaciones o colonias, cada una de ducientas familias, dando a cada cabeza de ellas un propor-cionado terreno para su cultivo, y distribuiendo en ellas por una vez el capital, o ayuda, de mil florines a cada cabeza de familia. […] Este méthodo, executado por los romanos en su Imperio y por los españoles en las Indias, es de successiva utilidad, y más en el Reyno de Ungría, donde hay terrenos vacuos y tanta despoblación.

L’acord d’establiment d’una colònia espanyola al Banat es va prendre en una conferència imperial celebrada a Viena el 4 d’octubre de 1734. S’havia d’anomenar Nova Barcelona i, com a segon nom, Carlobagen. Cal dir que el marquès de Rialp i el president del Consell d’Espanya, comte de Montesanto, s’oposaren a l’acord -que preveia una caràcter molt més ampli, des del punt de vista social, quant a la composició dels colonitzadors. 102

Les llistes dels enviats al Banat van ser elaborades pel funcionari del Consell d’Espanya Miguel de Solá-Piloa. La primera d’elles incloïa setanta-quatre famílies en total, 325 persones, entre les quals figuraven cent infants i un sacerdot. El primer contingent d’exiliats arribà al Banat vers la tardor de 1735.103 Havien sortit de Viena, en vaixell, tot recalant a Buda i Belgrad. Dos nous combois hi van arribar a la primavera i al juliol del 1736, el primer dels quals amb nou naus. A la fi d’aquell any, 157 famílies espanyoles ja es trobaven al Banat. Tot i que, segons les llistes de matrícula, havien d’arribar-hi 852 persones, la xifra real degué ser inferior a les vuit-centes.

La destinació del Banat no podia aixecar precisament passions entre els emigrants. És molt probable que el grup que s’hi aplegà. respongués exclusivament a aquells que rebien assistències mensuals del Consell d’Espanya -un col·lectiu que ja hem vist que havia estat mobilitzat en una altra ocasió, i que amb la pèrdua de Nàpols i Sicília havia augmentat considerablement. Els qui havien trobat altres formes de sobreviure, segurament no es van sentir atrets per la nova destinació, ni degueren forçar-los a traslladar-s’hi. Al capdavall, com hem assenyalat, per a l’Imperi la colonització era, en primer lloc, un afer fiscal i, en última instància, d’ordre públic.

Un cens de data imprecisa facilita una primera llista, amb quaranta-quatre noms de caps de casa, ordenats segons el seu grau militar, com era habitual entre els dietaristes del Consell d’Espanya de Viena. 105 Hi són esmentats vint-i-tres homes, tretze dones vídues i vuit orfes (tres nens i cinc nenes). Entre d’altres oficials, esmentem el general comte d’Ulloa i els capitans Jaume Casamitjana, Josep Badia i Salvador Casanovas. Les comtesses d’Ibarra i de Colberg encapçalen les dones viudes.

Un altre cens, probablement de 1737, esmenta més de 250 caps de casa, gairebé vuitanta dels quals són dones, vídues o orfenes, 106. A tall d’exemple, citem alguns personatges de cognoms ben sonors per a tots els qui coneixen els principals episodis de la guerra de Successió. Els reproduïm de la mateixa manera com apareixen al text original, que barreja l’italià i l’alemany: Theresia, Ignatio i Giacomo Abadal, grafin Ayala, marchese Boïl, Paula, Rosalia i Franz Bach de Roda, Josepha Barcelló, Francesco Castelví, tenente colonello Carrasquet, marchese de Velasco Liedena, Johan Baptist Moraguas, Vincenz Solá-Piloa, Escolástica Sánchez della Cerda, Anton Verneda, capitaneo Villarroel, grafin Catharina Ybarra.

Una nou document, posterior al juny de 1737 aporta noves llistes. La primera es refereix als caps de família arribats recentment al Banat, che non sono in alcuna delle liste precedenti». Esmenta vint noms de caps de casa, entre els quals quatre dones, a més de dos orfes. Hi apareixen, entre d’altres, els joves germans Josep Rafael Nebot, que servien de cadets, i la baronessa Maria Clara de Verdaguer, vídua del funcionari Jaume Verdaguer. En aquest cas, a més, de manera excepcional, s’anota el nombre de fills dels dinou funcionaris («politici») que apareixen a la llista. Cinc tenen cinc fills; sis en tenen quatre; set en tenen tres, i un en té dos.

La segona i la tercera llistes d’aquest document ens informen de les persones a qui ha estat concedit el cobrament d’ajuts encara que no resideixin al Banat de Temesvar. S’hi esmenta un total de quaranta-quatre caps de casa, dels quals onze són dones, a més de dos orfes i dues òrfenes. S’especifica que sis adults tenen fills: tres en tenen un; i els altres tres en tenen dos, quatre i sis, respectivament. Aquest darrer és Francesc Bach de Roda. Altres membres de nissagues força conegudes són Paula Bach de Roda, la vídua Felipa Albiach i l’òrfena Teresa Albiach i Vicente de Solá-Piloa.

Finalment, la quarta llista anota les vídues i orfes recents, als quals es concedeixen ajudes per compensar la pèrdua dels ingres-sos que cobrava el marit o pare difunt. Cal suposar que en tots els casos l’home ha mort al Banat. S’hi esmenten dotze noms, cor-responents a deu dones (vídues o òrfenes) i dos homes (orfes). Entre les primeres cal citar Elisabet Ferran, vídua del tinent Joan Baltasar Ferran, i Maria Gutiérrez, que té sis fills al seu càrrec.

Zoltan Fallenbüchl ha ressenyat algunes de les característiques del col·lectiu que va arribar al Banat. Hi predominaven els catalans, seguits pels originaris dels altres estats de la Corona d’Aragó. La presència de napolitans i sicilians se situava al voltant del 10 o el 15%. L’edat mitjana dels colons era elevada, ja que la majoria eren supervivents de la guerra de Successió. D’infants n’hi havia al voltant de 250, majoritàriament nascuts en terres de l’Imperi.  Eren força nombroses les famílies formades exclusivament per dos membres, i les persones soles vidus o vídues.

Les característiques socials dels colons del Banat apareixen clarament dibuixades en una llista d’aspirants, que en concreta sovint origen, edat, salut i aptituds laborals. El títol del document resulta particularment revelador.

Lista de sogetti spagnoli ed italiani d’ogni sorte, li quali doppo l’espedizione di quelli che sono stati transportati in Temeswar chiedono, e posono essere spediti colà, nell’estesa maniera. E veramente sono quasi tutti di quelli che sempre sono andati, e vanno, a domandarse la lemosina da S.M.C.C., e devono mendicare per non morire di fame.

El text esmenta 122 caps de casa, tots ells homes, i n’especifica el lloc d’origen de 105. D’aquests, seixanta-tres provenen de la Corona d’Aragó (60%): trenta-tres són catalans, setze valencians, dotze aragonesos, un mallorquí i un sard. S’esmenten també deu castellans, tres andalusos, un lleonès, un biscaí, un navarrès i un canari. Els provinents d’Itàlia són divuit: onze napolitans, quatre milanesos, un sicilià, un mantuà i un savoià. També apareixen tres portuguesos i un alemany, que «fù caporale e sargente nel Regimento Gabes [Galve] […], doppo passò a Napoli con Carrasquet, dove fu fatto prigionero di guerra».

Pel que fa a les edats, s’especifiquen en noranta-set casos. El col·lectiu més nombrós, aplicant talls decennals, és el situat entre quaranta i quaranta-nou anys, i inclou trenta-dos homes. El segueixen el de cinquanta a cinquanta-nou anys -vint-i-set-, i el format pels majors de seixanta anys quinze. Catorze se situen entre trenta i trenta-nou anys, sis es troben a la vintena, i tres tenen edats. inferiors als vint anys. L’estructura d’edats respon, doncs, majoritàriament a un perfil de persones que, en el moment de la pèrdua de Barcelona, havien assolit com a mínim els vint anys.

Pel que fa als qui especifiquen el seu estat civil, destaca el gran nombre d’homes, vidus o solters, que viuen sols (trenta-dos). La xifra havia de ser, però, fins i tot més alta, ja que molt probablement es trobaven en aquesta condició tots aquells que no expliciten nombroses les famílies formades exclusivament per dos membres,  i les persones soles vidus o vídues.

Font: Agustí Alcoberro, L’Exili Austriacista (1713-1747), Fundació Noguera, Wikipèdia

Bellaterra, 19 de maig de 2026

Hans Gabriel Jentzsch va ser un pintor, artista gràfic, il·lustrador i caricaturista alemany (1862 Dresden-Löbtau – 1930 Munic). Hans va néixer en una família de fusters i inicialment va aprendre a pintar porcellana. De 1881 a 1887 va estudiar a l’Acadèmia de Dresden (1881-87) amb Alfred Hildenbrandt i Ferdinand Pauwels.

Hans Gabriel Jentzsch va ser un pintor, artista gràfic, il·lustrador i caricaturista alemany (1862 Dresden-Löbtau – 1930 Munic).

El 1885, Hans va rebre una medalla d’or per la seva pintura de gènere. El 1889 es va traslladar a Munic i el 1903 a Pasing. A partir de 1891, Jentzsch va exposar a Dresden, Berlín i a les exposicions anuals del Palau de Vidre de Munic, on va obtenir un gran èxit, i a causa de la gran demanda del seu art, també va poder vendre litografies de les seves obres. També va ser membre de la Cooperativa d’Artistes de Munic i de l’Associació de Belles Artistes del Reich d’Alemanya.
La pintura de gènere “Pelegrinatge” de Jentzsch és una representació d’una processó religiosa a través d’un paisatge rocós. La composició condueix la mirada a través d’una vall verda amb arbres i roques fins a un senyor gran, i després cap a persones que sostenen paraigües i una bandera vermella contra una paret rocosa parcialment il·luminada amb arbres i un cel en moviment a sobre. A la part inferior dreta de la pintura, hi ha unes paraules escrites i la traducció és: “Els pelegrins es mantenen com si estiguessin per travessar la vall amb corbata de llaç, et saludaran brillantment amb el doble cant, el vast Déu del jardí”.

Aquesta obra d’art és una pintura a l’oli titulada “O alte Burschenherrlichkeit” (Oh, vella glòria estudiantil), creada originalment cap al 1905 pel cèlebre pintor, il·lustrador i caricaturista alemany Hans Gabriel Jentzsch (1862–1930).
Característiques de l’obra
Temàtica:
L’obra s’emmarca dins de la pintura de gènere i reflecteix de manera nostàlgica les reunions de les antigues fraternitats d’estudiants germàniques (Burschenschaften).
Escena:
Representa una trobada en una taverna d’estil tradicional on un home gran toca una guitarra romàntica davant d’una taula, envoltat de companys i d’un servent que serveix beguda, rememorant els records de la seva joventut.
Estil:
Detallisme costumista propi de l’escola de Múnic, amb influències de l’època Biedermeier, combinant l’ambientació acollidora amb un toc lleugerament satíric o caricaturesc en les expressions.

Font: Sunny Art Center

Bellaterra, 19 de maig de 2026

El mes d’octubre del 1734 es prengué a Viena l’acord d’establir una colònia hispànica al Banat de Temesvar. Aquesta decisió fou presa davant l’increment del nombre d’exiliats austriacistes a Viena un cop perduts els estats imperials d’Itàlia i la necessitat de l’imperi de repoblar els territoris conquerits als turcs. A la Nova Barcelona, l’actual Zrenjanin, hi va anar a parar un col•lectiu format principalment per catalans que no disposaven de recursos propis. L’intent d’assentament fracassà per les dures condicions de vida”. 

Anton Hoffmann 1766 Dibuix acolorit sobre paper 30 x 53 cm Östa/Finanz-und Hoffkammerarchiv, Viena, Àustria, O-39

HONGRIA I LA FRONTERA MILITAR.  LA NOVA BARCELONA DEL BANAT DE TEMESVAR

Els tres regiments hispànics de cavalleria s’instal·laren a Hongria en una data molt precoç, el juny de 1714. Poc després arribaren també els dos regiments d’infanteria, que d’entrada havien estat destinats a Estíria i Caríntia, respectivament. Les condicions físiques del país són extremes, cosa que dificultà l’aclimatació de la tropa i, més endavant, de la població civil. Situada al centre de la plana Pannònica, amb nombroses zones pantanes i àmplies àrees despoblades, Hongria es caracteritza per un clima continental. Les temperatures poden assolir els quaranta graus a l’agost, i se situen més avall dels trenta sota zero a l’hivern.

Els regiments de cavalleria van ser situats dentrada a Zalma, prop de Buda. Era una zona pantanosa, de «situació malsana», com diu Castellví, cosa que va provocar, en tan sols quatre mesos, la mort de dos-cents dels expedicionairs, «entre homes, dones i nens».92

Els regiments hispànics van ser utilitzats en la tercera guerra turca (1716-1718). Van jugar un paper important a totes les campanyes i van destacar en els fets bèl·lics més notables -en especial, la batalla de Peterwardein i els setges victoriosos de Temesvar i Belgrad. També hi participarà un cos de voluntaris, majoritàriament catalans, comandat per Manuel Desvalls, que havia estat el darrer governador de Cardona. Altres oficials i soldats es van incorporar als regiments espanyols en qualitat d’agregats.” En un altre capítol ens extendrem sobre els principals esdeveniments d’aquella guerra protagonitzats pels exiliats.

Pel que fa a la població civil i als oficials jubilats, ja hem ressenyat l’estada efímera a Buda de 395 pensionistes (octubre de 1717-febrer de 1719). El confinament d’aquest col·lectiu a Hongria obeïa al desig d’allunyar-lo de la cort, però també als projectes imperials de repoblar Buda, que ja aleshores havia esdevingut el centre neuràlgic de la plana húngara recentment conquerida. El fracas d’aquesta iniciativa, amb el retorn massiu dels desterrats a Viena, confirma les carències insalvables de la intendència imperial i les dificultats de l’aclimatació.

Entre les 342 persones que cobraven una assistència mensual del Consell d’Espanya a Viena el 1725, tot just 26 residien a Buda oa altres parts d’Hongria (un 7,6% del total).94 És probable que no tots s’hi haguessin desplaçat voluntàriament. Així, sovintegen els qui havien tingut dificultats per demostrar el seu historial militar. N’esmentem, entre d’altres, el capità Francesc Llanes, que «no té palès ni cap altre document»; el tinent aragonès José Salón, el qual <<<no presenta papers, i els informes que se’n tenen són contraris»; el tinent català Esteve Maimà, que “no presenta més document”; i el tinent aragonès Valero de la Guàrdia, que vaig servir a la defensa de Barcelona i Mallorca, però a qui el marquès de Rubí «no li va expedir palès».

Les dificultats que afectaren els resistents de Barcelona i de Mallorca perquè l’administració imperial reconegués els seus mèrits van ser denunciades fins i tot per Juan Amor de Soria, una figura. clau a la Secretària del Despatx Universal del marquès de Rialp. Com recordà Amor de Sòria,

La ciutat de Barcelona tenia privilegi per fer oficials i que els va fer en defensa dels drets de S. M. C. C., finalment que el marquès de Rubí a Mallorca tenia plenipotència per formar regiments, crear generals i altres oficials. 95

Altres residents a Hongria havien seguit carreres militars més o menys irregulars o excèntriques, com el català Josep Corrons, que fou sergent major de la plaça de Gibraltar des de 1709 fins a 1719, quan fou cessat pels britànics; o el caporal furrier Diego Sanz, que va ser despedat del regiment Còrdova el 1718, segons es diu, «per no saber la llengua alemanya cosa que ens sembla si més no sorprenent. D’alguna manera, també podríem incloure en aquest col·lectiu el coronel Pere Joan Barceló i alguns dels seus oficials, que van arribar a Viena el 1721.

D’altres probablement havien estat estranyats de la capital per delictes greus, com el tinent aragonès Francisco Mateu, el qual, a més de «no presenta[r] patente», es veié complicat en uns assassinats a Gènova el 1715 («fue uno de los officiales que mataron los esbirros»). O s’hi havien desplaçat en circumstàncies particularment dramàtiques, com Juana Párraga: «Doña Juana Párraga es castellana y viuda del theniente Párraga, al qual mató en esta corte [Viena] el theniente coronel de fusileros Joseph Masip. Y ella está en Ungría.>>>

D’altra banda, segons Zoltan Fallenbüchl, entre juliol de 1722 i juny de 1723, almenys deu exiliats van obtenir la nacionalitat hongaresa, juntament amb la intitulació de baró o de comte del regne. L’historiador esmenta, entre d’altres, el comte de Santa Cruz, el coronel Alfonso Díez de Aux, l’oficial del Consell d’Espanya Juan Tomàs de Peralta, Jaume Verdaguer i el marquès de Rialp, secretari de Despatx Universal. També rebé aquesta intitulació el seu cunyat Joan Francesc Verneda.9% Tots ells residien a Viena. Com és obvi, la naturalització hongaresa no obeïa al desig de residir al país, sinó a la concessió de feus o rendes que estaven vedats als estrangers.

Sabem també que alguns exiliats van tenir un important protagonisme en la fundació de la reial fàbrica de tabac de Pressburg (Pozsony). Aquesta i la seva homòloga austríaca, fundada el 1722-seguien el model de la fàbrica de Sevilla i van reportar importants ingressos a l’erari imperial. El 1735 treballaven a la fàbrica de tabac de Pressburg l’aragonès José López y Aragón i el valencià Josep Grau, 98

Després de la pèrdua de Nàpols i Sicília, l’aglomeració d’exiliats a Viena va portar les autoritats imperials a concebre el projecte de colonització del Banat de Temesvar. Es pretenia, d’una banda, disminuir les despeses de la monarquia derivades de la pèrdua d’aquells regnes, on molts exiliats havien tingut assignades les pensions per espai de vint anys; i, d’altra banda, evitar els conflictes que la nova emigració generava a Viena. El projecte es realitzà entre 1735 i 1738, quan es fundà una ciutat anomenada Nova Barcelona, o Carlobagen, de vida efímera.” En un altre capítol ens estendrem sobre la gènesi intel·lectual d’aquella empresa. Ens pertoca ara, però, presentar alguns aspectes de la seva ubicació geogràfica, del seu desenvolupament i també de les característiques dels pobladors que hi participaren.

Com ja hem assenyalat, el Banat de Temesvar va ser conquerit en la tercera guerra turca (1716-1718), i tot seguit va ser posat sota el govern directe de l’administració central de Viena. Així, com la resta de territoris assimilats a la Frontera militar, el Hofkriegsrat, o Consell de Guerra, i la Hofkammer, o Cambra Imperial, van concentrar-hi totes les atribucions militars, polítiques i fiscals. Aquest fet afegia una particular característica de gran interès per a l’assentament dels exiliats: la inexistència de lleis o constitucions que contemplessin prohibicions d’estrangeria.

El Banat comprèn l’àrea delimitada pels rius Danubi, Tisza i Maros. La seva ciutat més important és Temesvar (Timisoara en romanès). En el moment de la conquesta hi vivien unes tres-centes mil persones, majoritàriament d’ètnia romanesa. Tanmateix, durant les dècades de 1720 i 1730 el Banat va viure un intens procés de repoblament, sota la direcció del general comte Claude Florimond Mercy-Argenteau. A diferència, doncs, del que s’havia esdevingut en altres zones de la Frontera militar, el Banat va ser considerat una àrea prioritària de desenvolupament econòmic i de colonització, probablement a causa de la riquesa del seu sòl.

A les ordres de Mercy, i mitjançant els esforços coordinats del Hofkriegsrat i de la Hofkammer, el Banat va rebre ben aviat desenes de milers de nous pobladors d’ètnies diverses, especialment alemanys provinents de la regió del Rin. La colonització del Banat, en aquell període, pot ser considerada també un experiment en la línia del corrent de pensament anomenat cameralisme, que aleshores predominava a la cort vienesa. Com ha assenyalat Charles W. Ingrao, el cameralisme combinava aspectes mercantilistes i preil·lustrats, com ara l’interès per la racionalització de l’administració i de les finances, la defensa d’un paper actiu de l’estat en el desenvolupament econòmic i una certa secularització.

Zrenjanin (en serbi Зрењанин,  latinitzat  Zreñanin, hongarès: Nagybecskerek) és una ciutat de Sèrbia, capital del districte de Banat Central, a la província de Voivodina. Situada a la vora del riu Begej, a 47 quilòmetres de Nova Sad, la seva població l’any 2002 era de 79 545 habitants.

Font: Agustí Alcoberro, L’Exili Austriacista (1713-1747), Fundació Noguera, Wikipèdia

Bellaterra, 18 de maig de 2026

Sinopsi: “Una història  autèntica sobre el silenci, la memòria i el perdó”.

«Mavi Doñate ha encertat a escriure un d’aquells llibres necessaris que omplen buits, esmenen oblits i reparen injustícies». Del pròleg d’Ignacio Martínez de Pisón.

Gabriel va ser un de tants homes a qui la guerra civil va robar la joventut. El 1937 va ser capturat per soldats nacionals, empresonat i jutjat per «adhesió a la rebel·lió» amb els testimonis de vuit veïns del seu poble. El fiscal va sol·licitar per a ell la pena de mort i va acabar condemnat a trenta anys de presó, dels quals va fer quatre i alguns mesos en condicions infrahumanes.

El 1941 va recuperar la llibertat vigilada pel nou règim i va tornar a casa en silenci, confinant els records més foscos de la seva tancada entre les pàgines d’un diari de tapes marrons. Mentre a Espanya començaven a bufar vents de canvi, Gabriel avivava els caliu de la seva memòria perquè el seu patiment i el de tants altres com ell no quedessin reduïts a cendres i esborrats per sempre de la Història.

Cuéntame el olvido és el retrobament de Mavi Doñate amb el seu avi Gabriel. A partir de la lectura del seu diari en què descobreix que ell sempre va saber els noms d’aquells que el van denunciar, emprèn una emocionant investigació històrica i familiar que ret homenatge als homes i les dones per als quals la guerra no va acabar el 1939 i les vides del qual es van perdre entre les trinxeres, l’exili i les presons. La cerca, dirigida amb pols periodístic ferm i delicat, ens situa davant d’algunes veritats incòmodes i ens adverteix del perillós efecte de la desmemòria col·lectiva en les generacions futures.

María Victoria Doñate Herranz (Saragossa, 22 octubre 1971) és una periodista espanyola corresponsal de
Radio Televisió Espanyola (RTVE) a Àsia-Pacífic. Per la seva cobertura sobre la epidèmia del coronavirus des de la Xina, al març de 2020 es va anunciar que rebrà el Premi de Periodisme Digital “José Manuel Porquet”.

Doñate es va llicenciar en Periodisme per la Universitat de Navarra en 1994. La seva carrera professional la va començar en l’agència de notícies Agencia EFE i, posteriorment, va treballar com a redactora del periòdic Heraldo de Aragón, així com per les emissores de ràdio Onda Cero i Radio Nacional de España. En 1997, va formar part de l’equip fundador del canal de televisió 24 Horas de Televisió Espanyola (TVE).

Un parell d’anys després, en 1999, Doñate es va incorporar al Telenotícies, l’espai informatiu de TVE, on va cobrir informació d’Interior i Tribunals, Política, i periodisme de Recerca. Des de 2008, va ser reportera de la secció de Societat, on es va encarregar de l’àrea de Recerca i Successos. A l’abril de 2014, va ser nomenada subdirectora de l’àrea de Societat.

Doñate ha estat enviada especial a cims de política de Seguretat i Immigració de la Unió Europea, així com a l’elecció del papa Francesc el 2013. També va cobrir en 2007 el terratrèmol del Perú, en 2011 el terratrèmol de Lorca i, a l’abril de 2015, el terratrèmol del Nepal.
A part de la seva labor periodística, Doñate és professora de Periodisme a la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) i a la Universitat de Montevideo, i imparteix seminaris a l’Institut de Ràdio Televisió Espanyola.

Font: Casa del Llibre, Wikipèdia